Französischen Lebenslauf professionell gestalten

Französischen Lebenslauf erstellen

Bewerber, die sich in Frankreich oder bei einem französischen Unternehmen bewerben möchten, sollten vor allem eines mitbringen: Perfekte Französischkenntnisse. Im Idealfall werden diese bereits im Anschreiben und Lebenslauf demonstriert – um überhaupt erst einmal zu einem Vorstellungsgespräch zu kommen, sind einwandfreie Bewerbungsunterlagen in tadellosem Französisch unabdingbar. In diesem Artikel sehen wir uns an, was es beim französischen Lebenslauf zu beachten gilt und welche Hilfsmittel und Vorlagen es online gibt.

Der französische Arbeitsmarkt und Anforderungen an den Lebenslauf

In Frankreich ist man stolz auf die eigene Sprache und anders als in anderen Ländern sind aus dem Englischen entlehnte Begriffe tabu. Zudem wird großer Wert auf die Persönlichkeit gelegt, weshalb persönliche Stärken, Kompetenzen und Eigenschaften im Lebenslauf – ähnlich wie im US-amerikanischen Resumé – eine große Rolle spielen. Die Vita ist oft das einzige Dokument, das sich französische Personaler ansehen, deshalb wird dem eigentlichen Werdegang gerne ein aussagekräftiges Kurzprofil, das sogenannte „Accroche“ vorangestellt. 

Auf Sprache und Stil wird also viel Wert gelegt. Während sich im deutschen Sprachraum gerade in jungen Unternehmen zunehmend die Du-Form durchsetzt, sieht das in Frankreich noch anders aus. Die Franzosen sind sehr formell – in manchen besonders vornehmen Familien werden selbst die Eltern noch gesiezt. Da ist es nur schlüssig, dass eine formal richtige Ansprache in der Bewerbung unabdingbar ist. 

Um mit einer Bewerbung in einem französischen Unternehmen Erfolg zu haben, ist es wichtig, 

  • die Besonderheiten betreffend Anschreiben und Lebenslauf auf Französisch zu kennen und
  • ein Verständnis des französischen Arbeitsmarktes und der französischen Kultur mitzubringen

Nur so kannst du als Bewerber offene Stellen und potenzielle Arbeitgeber finden, bei denen du eine realistische Chance hast. 

Strukturelle Besonderheiten eines französischen CVs

Sofern du dich nicht auf einen Job als Führungskraft bewirbst und umfangreiche Berufserfahrung mitbringst, ist der französische CV auf eine DIN A4-Seite beschränkt. Bei erfahrenen Bewerbern sind zwei Seiten akzeptabel, alles was länger ist, wird aber aussortiert und landet im Papierkorb. Einen Personalverantwortlichen interessieren nur die wirklich relevanten Informationen, sodass zum Beispiel der höchste Abschluss anstatt der gesamten Schullaufbahn genannt wird. 

Der Aufbau erfolgt in der Regel in umgekehrt chronologischer Reihenfolge, denn vor allem die zuletzt gemachten Erfahrungen sind für potenzielle zukünftige Arbeitgeber von Interesse. 

Auch wenn ein Bewerberfoto keine Pflicht ist, sind Lebensläufe mit Foto ebenso wie in Deutschland, Österreich oder der Schweiz gern gesehen. Im Gegensatz zum deutschsprachigen Lebenslauf wird im französischen CV aber sowohl auf eine Datierung als auch auf die Unterschrift verzichtet. 

Im Folgenden sehen wir uns die Struktur und die Hauptkomponenten einer Vita, die französischen Standards entspricht, im Detail an. Um in Sachen Aufbau und Struktur auf Nummer sicher zu gehen, kannst du dich zudem entweder am europäischen Lebenslauf, dem sogenannten Europass, orientieren oder mit den Vorlagen auf CVwizard arbeiten. Alle hier zur Verfügung gestellten Lebenslauf-Muster sind mit Platzhaltern für die einzelnen Abschnitte versehen und lassen sich einfach an die jeweiligen Bedürfnisse anpassen.

Lebenslauf französisch: Die Hauptbestandteile

Während im deutschen Sprachraum eine möglichst lückenlose Darstellung des bisherigen Werdegangs im Fokus steht, interessieren sich französische Personaler in erster Linie für die relevantesten Informationen und die zuletzt gemachten Erfahrungen. 

Persönliche Daten – Profil personnel

Die persönlichen Daten werden gleich zu Beginn genannt. Sie beinhalten 

  • Name
  • Adresse 
  • Telefonnummer
  • E-Mail-Adresse

In Frankreich werden häufig auch noch Familienstand, Kinder, Alter und Staatsangehörigkeit genannt. Der Familienname kann ebenso wie andere wichtige Angaben groß geschrieben werden, um ihn hervorzuheben.

Berufliche Erfahrung – Experiénce professionelle 

Die Auflistung der Berufserfahrung umfasst den Zeitraum der Beschäftigung, den Arbeitgeber und Ort ebenso wie die genaue Jobbezeichnung sowie die wichtigsten Aufgabenfelder und Verantwortungsbereiche in Stichworten. 

Gerade wenn du über langjährige Erfahrung verfügst, solltest du auf die Relevanz achten, um nicht den Umfang zu sprengen.

Ausbildung – Formation

Hier nennst du deinen höchsten schulischen oder beruflichen Abschluss. Wenn du noch keine oder nur wenig praktische Erfahrung mitbringst, kannst du die Ausbildung auch vor die berufliche Laufbahn stellen.

Der Wert der Bildung sollte in Frankreich nicht unterschätzt werden. Prestigeträchtige Einrichtungen wie die Sorbonne oder Science Po in Paris machen sich in jeder Vita gut und können bei einer Bewerbung ausschlaggebend sein.

Fähigkeiten – Compétences

Die Schlüsselfähigkeiten für eine Stelle, auch „Compétence clés“ genannt, werden im Lebenslauf französisch idealerweise gleich zu Beginn in der Kurzbeschreibung, dem l’Accroche genannt. Sie sollten möglichst auf die in der Stellenbeschreibung genannten Anforderungen abgestimmt sein und sich mit diesen decken.

Ein Tipp: Umfangreiche Fremdsprachenkenntnisse können bei einer Bewerbung in Frankreich ein echtes Herausstellungsmerkmal sein und den entscheidenden Vorteil bringen, deshalb sollten sie als eigener Punkt angegeben werden. Idealerweise orientierst du dich am europäischen Referenzrahmen für Sprachen, um dein Niveau anzugeben.

Optionale Angaben

Zusätzlich zu den hier genannten Informationen kannst du optional noch weitere Angaben machen, etwa zu 

  • Weiterbildungen
  • Hobbies 
  • ehrenamtlichen Tätigkeiten
  • außerberuflichen Engagements

Ob das Sinn macht oder nicht, hängt immer von der Relevanz für die ausgeschriebene Stelle und auch vom vorhandenen Platz ab. 

“Das digitale Zeitalter hat auch vor Frankreich nicht Halt gemacht, trotzdem sollten Bewerber beachten, dass es nach wie vor Unternehmen gibt, die eine handgeschriebene Bewerbung sehen wollen.” 

Den französischen CV optimieren

Wenn du auf Französisch Lebenslauf und Bewerbung verfassen musst, kann das eine echte Herausforderung sein. Zum Glück gibt es Hilfsmittel, die dabei helfen, die Unterlagen zu optimieren. Um deine Vita für Frankreich – oder auch andere Länder – zu optimieren, können Lebenslauf-Vorlagen hilfreich sein. Diese findest du unter anderem auf CVwizard, und zwar nicht nur in verschiedenen Designs und Farben, sondern auch für verschiedene Sprachen. Was aber gibt es in Hinsicht auf den französischen Lebenslauf ganz spezifisch zu beachten und wie kannst du deine Vita optimieren, damit sie den in Frankreich geltenden Anforderungen entspricht und du einen guten Eindruck machen kannst?

Achte darauf, dass du bei den persönlichen Daten nicht nur deinen Namen und die Kontaktdaten angibst. Was früher in Deutschland gang und gäbe war, ist in der Grande Nation nach wie vor die Norm: Französische Arbeitgeber sehen gerne auch Informationen zu Familienstand, Nationalität und Alter. Wenn du Kinder hast, dann solltest du diese im Lebenslauf mit dem jeweiligen Alter angeben. Auch ein professionelles Bewerberfoto sollte nicht fehlen. Hier ist ein Passfoto ausreichend, wichtig ist jedoch, dass du auf eine hochwertige Qualität achtest.

Wenn du in Sachen Umfang Probleme hast und deine Angaben mehr als eine DIN A4-Seite füllen, dann solltest du die weniger relevanten Informationen herausfiltern und streichen. Sieh dir die Stellenanzeige ganz genau an und notiere die wichtigsten Anforderungen. Es kann auch helfen, wenn du diese mit einem Marker farbig hervorhebst, damit du auf einen Blick siehst, was gefordert wird und welche deiner Qualifikationen und Kompetenzen in den Lebenslauf aufgenommen werden sollten. 

Ganz wichtig sind Form und Sprache: Rechtschreib- und Grammatikfehler sind ein absolutes No-go. Im Idealfall kennst du einen französischen Muttersprachler, der deine Bewerbung für dich noch einmal durchlesen und auf Fehler überprüfen kannst, bevor du sie abschickst. 

Der französische Bewerbungsprozess und Gehaltsvorstellungen

Arbeitgeber in Frankreich schätzen ein hohes Maß an Eigeninitiative und entsprechend gerne werden dort Initiativbewerbungen gesehen. Dabei gelten jedoch dieselben Regeln wie bei der Bewerbung auf eine ausgeschriebene Stelle, was bedeutet, dass sowohl Lebenslauf als auch Anschreiben den formellen Vorgaben und Standards entsprechen und absolut fehlerfrei sein sollten. 

Wenn bis zwei Wochen nach Einreichen der Bewerbungsunterlagen keine Rückmeldung erfolgt, dann kannst du als Bewerber proaktiv beim Unternehmen nachhaken. Bevor du dort anrufst, kannst du eine E-Mail an die Personalabteilung schicken und um eine Empfangsbestätigung, die sogenannte „Accusé de réception du dossier de candidature“ bitten. Wenn du dann noch mit einem Anruf nachhakst, solltest du 

  • den Namen des zuständigen Personalverantwortlichen kennen 
  • die jeweilige Referenznummer nennen können

Was Gehaltsvorstellungen oder „prétentions salariales“ betrifft, so werden diese in Frankreich in der Regel erst im letzten Gespräch auf den Tisch gebracht. Sie sollten in der Bewerbung nur dann genannt werden, wenn das ausdrücklich in der Stellenanzeige gewünscht wird. 

Häufige Fehler und bewährte Praktiken

Einer der häufigsten Fehler bei Bewerbungen im Ausland ist eine Eins-zu-eins-Übersetzung des deutschen Lebenslaufs und Bewerbungsschreibens in die jeweilige Zielsprache, ohne dabei auf länderspezifische Vorgaben und Standards zu achten. 

Unabhängig davon, in welchem Land du dich bewirbst, solltest du dich vorab immer über die jeweiligen Gepflogenheiten erkundigen und diese bei der Bewerbung berücksichtigen. 

In Frankreich werden weder Zeugnisse noch Referenzen mit der Bewerbung mitgeschickt. Der Umfang der Bewerbungsunterlagen ist also überschaubar, denn er umfasst in der Regel nur

  • das Bewerbungsschreiben – Lettre de motivation
  • und den Lebenslauf – CV

Wenn du deine Bewerbung per Post verschickst, kannst du die beiden Dokumente daher auch zusammengefaltet in einem normalen Briefkuvert verschicken.

Expertentipp:

Bei Bewerbungen von ausländischen Kandidaten in der „Grande Nation“ wird die sprachliche Kompetenz bereits beim Sichten der Bewerbungsunterlagen genau unter die Lupe genommen. Fehlerhafte und salopp formulierte Anschreiben und Lebensläufe, die nicht den in Frankreich geltenden formalen Vorgaben entsprechen, werden schnell einmal aussortiert, denn sie lassen darauf schließen, dass der Bewerber weder sprachlich noch kulturell ausreichend versiert ist.

Praktische Ressourcen und Tools

Da Diplome, Zertifikate, Arbeitszeugnisse und Referenzen in der französischen Bewerbung nicht berücksichtigt werden, ist es umso wichtiger, dass sowohl das Anschreiben als auch der Lebenslauf aussagekräftig und aufschlussreich sind. 

Um sicherzustellen, dass du die jeweils richtige Struktur verwendest und alle erforderlichen Informationen angibst, ist es eine gute Idee, dein Anschreiben und deinen Lebenslauf französisch mit Vorlage zu erstellen. Muster und weitere Tipps zur Bewerbung in verschiedenen Ländern findest du unter anderem auf CVwizard. Hier kannst du dich informieren und auch inspirieren lassen. 

Einwandfreie Sprachkenntnisse sind bei einer Bewerbung in Frankreich das AO – vergiss daher nicht, die fertigen Unterlagen von einem Muttersprachler auf Fehler prüfen zu lassen, bevor du sie abschickst.

Fazit: Unterschiede zwischen Bewerbung und Lebenslauf auf Französisch und Deutsch

Die Bewerbung in Frankreich unterscheidet sich, was Form und Umfang anbelangt, grundlegend von jener in Deutschland, Österreich oder der deutschsprachigen Schweiz. 

Während hierzulande eine möglichst lückenlose und umfangreiche Darstellung des bisherigen Werdegangs Standard ist, wird in Frankreich der Fokus auf relevante Informationen gelegt. Der CV ist daher kurz und bündig, zusätzliche Dokumente sind weder erforderlich noch gewünscht.

Bei Bewerbungen im Ausland sind Lebenslauf-Muster und Vorlagen immer einen willkommene Hilfe, weshalb die Europäische Union den sogenannten Europass entwickelt hat. Wenn du spezifisch für den Lebenslauf französisch Vorlagen und Informationen suchst, dann wirst du außerdem auf verschiedenen Plattformen fündig und kannst zum Beispiel den Lebenslauf-Generator von CVwizard nutzen, um sicherzustellen, dass du keine der erforderlichen Angaben vergisst.

Teilen über:

Sorge für einen guten ersten Eindruck mit deinem Lebenslauf

Erstelle einen professionellen Lebenslauf und lade ihn schnell und einfach herunter.

Lebenslauf erstellen